Podcast 02- Colocar os pingos nos Is
Clique aqui para voltar para a lista de podcasts
Olá todos seja bem-vindos ao podcast do Brazilianote esse é
o segundo episódio, sendo que será o primeiro de expressões em português. Essa
série de episódios essa inciativa de podcasts, a iniciativa que irá ajudar-nos
muito irá aumentar bastante sua compreensão,
Melhorar a sua fala do português a sua compreensão,
consequentemente você vai ter mais confiança de falar porque você vai escutar
mais frases, ouvir mais, você vai ter mais confiança em utilizar as palavras
que você conhece, construir frases com eu estou construindo, você vai
simplesmente replicar as frases de vai falar de forma mais correta, e ter mais
confiança na hora de falar. Então Podcast é uma ferramenta ótima para ajudar
tanto na compreensão quanto na fala.
Vamos começar o primeiro episódio dessa sessão de expressões
idiomáticas da língua portuguesa com uma expressão bem simples explicar tanto
quanto o significado
só que vamos aprender hoje a expressão colocar os pingos nos “Is”, colocar os pingos
nos “Is”.
Vamos começar por partes explicando cada palavra que forma
essa expressão, a primeira palavra um verbo, o verbo colocar o que é um verbo
que está ligado a uma ação de mover algo de algum lugar para outro colocar
novamente está relacionada a pegar algo e por dentro de alguma coisa ou sobre
alguma coisa, por exemplo, colocar objetos dentro da caixa, colocar roupas na
máquina de lavar, colocar os pratos sobre a mesa.
O verbo colocar também ele tem outro verbo que é equivalente
você pode substituir, usar um outro, sem nenhum problema eles são muito
equivalentes outro verbo é verbo POR então são as mesmas frases que eu posso
usar COLOCAR o posso usar POR, por exemplo: por objetos na Caixa, por os pratos
na mesa, por as roupas na secadora, por as roupas para secar, colocar as roupas
para secar.
Essas frases tem o mesmo sentido, mesmo significado, não tem
nenhum erro entre outra, no entanto para algumas fases que usa mais colocar,
para outras usamos mais por, porque a mais comum falar assim. Mas as duas
frases, todas as frases usando esses dois verbos estão corretas
A outra parte essa frase é pingo. Pingo é uma pequena fração de alguma coisa, uma pequena
parte de alguma coisa normalmente líquido. Pingo de água é uma gota de água,
uma pequena porção de água que cai que pinga, quando você está bebendo água e
um pouco de água escorre pela sua boca e pinga, é um pingo, ou alguém está
comendo um hot dog, que em português chamamos de cachorro quente, e cai pingo
de ketchup na roupa pode causar uma mancha na sua roupa.
Um pingo equivalente à palavra também em português: gota e nomalmente é usado para líquido,
mas nessa frase não tem o sentido de líquido vocês vão ver o que que é, E o que
é I?
Para terminar a frase, I é uma vogal, a
terceira vogal na ordem das vogais A, E, I, O, U, então é essa vogal I , e ela tem isso “né”?[1]
Um pingo, um pontinho em cima esse pontinho que na frase a
gente tem sentido de pingo. E colocar é exatamente marcar esse pontinho, tem
uma letra você tá escreve a palavra ao final você coloca o pingo no I,
para ficar certinho bonitinho, saber aquela letra é um I.
Pois bem, o que significa essa expressão? Você já entendeu o
sentido literal da expressão “né” que
você escreve e coloca o pingo no I, é sentido literal é
ação mesmo de escrever e na palavra tendo ir você tem que colocar o pontinho
que é um sinal que I tem.
E o sentido semântico, o significado dessa frase na língua
dessa expressão é: você colocar as cartas
na mesa[2]
que é outra expressão que é parecida com essa, é bom que vocês vão aprender
as duas ao mesmo tempo, colocar as cartas
na mesa significa a mesma coisa que colocar
os pingos no I, estas expressões que significam esclarecer os fatos, não deixar dúvidas, não deixar margem para
interpretação, você vai esclarecer os fatos.
Um exemplo disso na prática: uma filha pede para o pai para
sair com as amigas para ir ao cinema assistir a um filme, e o pai fala “tá” [3]
eu vou deixar você ir mas senta aqui, vamos colocar
os pingos nos is, que horas que termina o filme? Às 8:00 pm, provavelmente
8:15, 8:20 tudo bem, mas terminando 8:00 terminando 8:20, às 9 horas quero que
você esteja em casa estamos combinado de 9 horas aqui não é 9:30, não é 9:10
estou falando 9 horas, estamos combinados? Pois bem.
Então essa situação de colocar os pingos nos is, você
esclarece as coisas, você coloca todos os fatos e para não deixar margem de
dúvidas depois, neste exemplo, a filha não pode dizer para o pai – mas o senhor
não falou que hora que eu tinha que voltar. Ah eu me perdi da hora, não olhei, eu me esqueci – ele combinou isso com ela que
ela teria que chegar às 9 horas em casa, então esclarecer os fatos colocou os pingos nos is ou colocou as cartas na mesa.
Então esse foi o episódio de hoje. Espero que vocês tenham
gostado, espero que tenham aprendido além da expressão aprendido outras coisas,
que para explicar a frase é preciso para falar de outras coisas então você
conseguem aumentar o vocabulário em vocês, conseguem ouvir e aprender mais
coisas relacionadas a isso, porque você está aprendendo em um contexto que
tenham gostado desse formato de aula, “né”?
E se vocês gostaram, por favor compartilhe com as pessoas
que você sabe que estão estudando português, compartilhe nas suas redes sociais
indique amigos que vocês conheçam e é isso, se você ainda não me segue no
Instagram, Facebook ou no canal do YouTube, por favor façam isso, vai ter mais
coisas tem várias aulas de diferentes formatos não só podcast mas tem aulas de
vocabulário, vídeos, aulas em texto, então tem bastante material para vocês
aprender em português já disponível no meu site, no meu canal então por favor
me sigam lá se você não entendeu pode se inscrever aqui também me seguir aqui no
blog, que é um blog do Google então vocês podem seguir com a conta do Google de
vocês. E é isso por hoje, até o próximo episódio do podcast de expressões em
português Brazilianote. Tchau gente! muito obrigado até a próxima!
Nenhum comentário:
Postar um comentário